Ni stąd, ni zowąd zrobiłam wpis w sobotę
wieczorem : )

W trakcie wykonywania korekty książki natrafiłam na wypowiedzenie: “Ni mniej, ni więcej”. Ponieważ w przecinkach nie ma jasnych reguł co do opuszczania przecinka, a przynajmniej jest tych reguł mnóstwo, postanowiłam upewnić się po raz nie wiadomo który : ) w Poradni Językowej PWN.

I odkryło mi się hasło słownika PWN z bardzo śmiesznymi objaśnieniami użycia spójnika “ni” : )

Poniżej przedstawiam te informacje.
ni stąd ni zowąd

Ale jedną taką konstrukcję chcę
skomentować pod względem pisowni : )
Ni stąd, ni zowąd”.
Stawiam zakład, że większość napisałaby “z owąd”,
z jakiegoś owąd : )
Tak jak pisze się “stąd”, a ja nagminnie trafiam na “z tąd”,
z jakiegoś tąd : )

 ni – spójnik łączący zaprzeczone równorzędne człony zdania lub zdania współrzędne,
zwykle powtórzony przed każdym z członów łączonych

 
Nie mieć ciszy ni spokoju.
Nie mieć pieniędzy ni rozgłosu.
Powiedział coś ni do siebie, ni do nich.
Widzieć coś ni to we śnie, ni na jawie.
Włosy ni to blond, ni to siwe.

  • Ni stąd, ni zowąd; ni z tego, ni z owego «z nie wyjaśnionych, nie znanych przyczyn,
       powodów; niespodzianie, nieoczekiwanie»
  • Ni mniej, ni więcej… (jak, tylko) «wyrażenie ekspresywne, poprzedzające informację
      nieoczekiwaną, zaskakującą»
  • pot. Ni to, ni owo; ni to, ni sio «coś nie dającego się bliżej
      określić, coś niezdecydowanego»
  • Ni tak, ni siak «ani tak, ani inaczej; w sposób niezdecydowany; ani dobrze, ani źle»
  • Ni pies, ni wydra (ni ryba, ni mięso) «lekceważąco o kimś lub o czymś nie dającym się bliżej określić, zaklasyfikować»
  • Ni z pierza, ni z mięsa «lekceważąco o człowieku nijakim, mającym charakter niezdecydowany,
      trudny do określenia»
  • Ni przypiął, ni przyłatał «o czymś zupełnie nie pasującym, nie dostosowanym do czegoś»
  • Ni w pięć, ni w dziewięć (dziesięć) «o czymś zupełnie nie dostosowanym do sytuacji,
      niedorzecznym»
  • Ni widu, ni słychu «ani nie widać, ani nie słychać; ani widu, ani słychu»
  • Ni be, ni me «ani słowa, nic; ani be, ani me»
  • przestarz. «wzmocniona partykuła przecząca»

    Ni pożalić się komu.
    Ni śladu życia we wsi.

  • Ni chybi «niewątpliwie, niezawodnie, na pewno; ani chybi»
  •  
    Zapraszam cię do komentowania, Grażyna

    PS. Źródło: Słownik języka polskiego PWN. Uwaga: to hasło pochodzi z nieaktualnej już wersji słownika.

    Przyznam, że jest ona dla mnie ciekawsza : )
    Jeśli chcesz, szukaj hasła „ni” w nowym słowniku.

    Leave a comment

    Your email address will not be published.


    *


    *